Too many clinic hours? Struggling to find time for medical writing tasks?
Offload them to a specialist who understands clinical details and the art of effective communication.
Received medical documents from Spain or Catalonia?
They’ll be professionally translated into English with precision and cultural sensitivity
Need to tailor content for a different audience?
Whether you’re updating patient materials or clinician resources, I’ll adapt your message without compromising clarity or accuracy.
Want clear, evidence-based writing that reflects current guidelines?
I combine clinical knowledge with rigorous research to ensure your message is accurate, readable and relevant.
Concerned about confidentiality?
All materials are treated with the highest level of discretion and comply with UK, EU and US data protection regulations, including GDPR and HIPAA.
At Avellana Translations I help health professionals, agencies and researchers deliver impactful written content. So you can focus on what really matters – patient care, innovation and progress.
Regulatory Document
Accurate, compliant writing is essential for a successful submission. I translate your complex trial data and regulatory materials into clear, professionally crafted English. Handled by a GCP-certified translator with rigorous research skills and a sharp eye for detail.
Examples include:
- Clinical trial protocols
- Safety updates
- Marketing authorisation applications
Clinical Documents
You bring your medical knowledge; I bring my clinical background and linguistic expertise. Together we create content for healthcare professionals that’s clear, well-researched and incorporates relevant style guides. Your insights guide the message and I ensure it lands perfectly.
Examples include:
- Patient notes
- Training manuals
- Journal articles
- Textbooks
Patient-centred Communication
You listen, empathise and adapt your approach to suit each individual. I help you shape language that’s respectful, inclusive and easy to understand. Together we build communication that puts patients first, supports shared decision-making and improves outcomes.
Examples include:
- Patient information leaflets (PILs)
- Health education materials
- Plain-language consent forms
- Website or app copy
Ready to offload your medical writing tasks?
Book your free 30-minute discovery call and start your next project with confidence
Specialties
Confidentiality
At Avellana Translations, safeguarding client and patient information isn’t just a promise, it’s a professional standard rooted in years of clinical experience.
- Regulatory Compliance: Your materials are handled in full compliance with UK and EU data protection regulations, including UK and EU GDPR, and US HIPAA standards.
- Secure Storage: Printed documents are stored securely in a locked file cabinet, which only I have access to.
- Sensitive Disposal: When documents are no longer needed, they’re destroyed using a level 4 security cross-cut shredder, ensuring permanent, secure disposal.Whether I’m translating sensitive patient notes or supporting regulatory submissions, confidentiality is non-negotiable. It’s built into every step of the process, not because it’s required, but because its right.
Full details of my confidentiality policy are available here.
1 million
Over 1 million words translated across a range of medical projects
88%
88% repeat customers reflecting consistent satisfaction
TRUSTED
Trusted by healthcare professionals, agencies, and researchers globally